close
西川 滿 (1908-1999)
日本福島縣人,兩歲隨雙親來台,
在台北完成中
、小學教育後返回日本,
進入早稻田大學攻讀法國文學,
畢業後面對著要留在日本或回到台灣的抉擇之際,
恩師吉江喬松期許他”為地方主義文學奉獻一生吧”
並題字 ”南方是 光之源 給我們 秩序與 歡喜與 華麗”
就這樣,返回台灣後,
他致力於開創充滿南方燦爛而浪漫的文學新領域,
台灣的歷史、民俗、傳統、民藝及鄉土風光等,
皆成為他作品的題材。
西川滿的作品,基於個人執著,
除在報紙、期刊發表之外,
單行本皆以手工親自裱禎,
製成華麗的限定本供愛好者收藏,
因此流傳也不廣。
[元宵記]
西川滿 著,溫井禎祥 譯,潘元石 插圖,吾八書房出版 (線裝)
本書以小說的手法,介紹潘永清其人其事,
並將元宵節的種種習俗及燈海的盛況加以描述。
(限量發行200本,本書為第12本)
本書是 西川滿 從 池田敏雄 大量地搜集臺灣民間口傳下來的故事中,
精挑細選出24篇故事重新加以改寫。
本書在日治時期1942年5月,由臺北的日孝山房限量發行500本。
嚴格來說有兩種版本,「海老版(蝦子版)」發行350份,「福虎版」發行150份。
兩種書內頁中,由畫家立石鐵臣所刻劃的版畫設計不盡相同。(WORD BY松尾直太)
文字參考資料:
松尾直太-導讀《華麗島顯風錄》與《華麗島民話集》講稿
陳藻香監製-華麗島民話集
全站熱搜